Synlighed er det første skridt på vejen til samarbejde

Dit produkt eller din service kan være nok så god. Hvis din virksomhed ikke kommer frem på de relevante søgeord, tiltrækker du ingen opmærksomhed. Det er kritisk, da mange købsbeslutninger er baseret på online research.

Med en strategisk og helhedsorienteret tilgang til international SEO hjælper vi dig med at få styr på søgeord, Google Ads og metabeskrivelser på dine målgruppers sprog. Det forbedrer både din generelle synlighed og øger kvaliteten af dine leads.

Oversættelsesteknik til international SEO

Det hele starter med at finde de rigtige og hyppigst brugte søgeord på hvert enkelt målsprog. En 1:1-oversættelse af søgeordene på dit udgangssprog er sjældent optimalt, da kulturelle forskelle spiller ind.

Når de ideelle søgeord er lokaliseret på hvert enkelt sprog, bliver de flettet ind i dine webtekster, så de indgår helt naturligt. På den måde får du lokalt relevante tekster, der giver dig et forspring i SEO-køen på hvert enkelt marked.

Review

Vidste du?

Din indsats med strategisk SEO-arbejde behøver ikke nødvendigvis være lige stor på alle markeder og i alle brancher. Det afhænger bl.a. af konteksten og konkurrencesituationen.

Optimale resultater med anerkendt teknologi

Ingen hype –
ren erfaring

Vi kan ikke prale af at springe på alle de nyeste trends. Til gengæld er vi ret gode til at spotte, hvad der virker. Derfor bruger vi moderne, gennemtestet og anerkendt teknologi.

Med CAT-tools bringer vi individuelle translation memories og terminologidatabaser i spil. Vi bruger blandt andet RWS Trados Studio og MemoQ.

Ja, WordPress klarer vi også

Som officiel WPML-oversættelsespartner gør vi udvekslingen af webtekster og importen af oversættelser hurtigere og nemmere end nogensinde.

Med få klik back end kan du sende tekster til oversættelse hos os og modtage oversættelserne direkte i din WordPress igen. Klar til import med et tryk på en knap.

Vidste du?

Med de rigtige plugins og konnektorer modtager du dine oversættelser direkte i dit system. Klar til import og offentliggørelse.

Har du brug for at vende noget med os?

Book et online-møde med en af vores eksperter – du vælger hvilken – når det passer dig.

Hvad er SEA?

SEA står for Search Engine Advertising og dækker over betalt annoncering i søgemaskinerne. SEA kender du måske også under navnet PPC (pay-per-click).

Hvis du satser på SEA i din markedsføring, vil du møde nogle ret skrappe begrænsninger i forhold til længden af dine tekster til annoncerne. Det kan blive en udfordring, hvis du skal i gang med annoncering på nye sprog. Derfor er det vigtigt at få en sprogekspert med ombord, der forstår den udfordring og ved, hvordan man løser den.

Du spørger – vi svarer

Hvilke sprog kan I oversætte til?

Svar

Rigtig mange! Lige nu oversætter vi til 75 forskellige målsprog i 250 forskellige sprogkombinationer. Og vores sprogudbud vokser hele tiden.

Det er det smarte ved vores model med et globalt netværk af freelance oversættere: hver gang et nyt behov opstår, rekrutterer vi en sprogspecialist, der passer til.

Se oversigten over (nogle af) vores sprog her.

Hvad koster en oversættelse?

Svar

Din pris afhænger af flere parametre.

Bl.a. teksttypen, sprogene og størrelsen af din Translation Memory hos os.

Vi giver dig altid den skarpest mulige pris baseret på ovennævnte parametre.

Læs mere om prissætning her.

Hvilke brancher oversætter I for?

Svar

Vores største og hyppigste samarbejder har vi med virksomheder indenfor transport & logistik, software, data & IT, robotteknologi, landbrug, industri og handel & service.

Men vi dækker bredere endnu og råder over oversættere med mange forskellige specialistområder.

Se oversigten over de største brancher her.

Gør dit produkt forståeligt
for hele verden