3 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE ÜBERSETZUNG IHRER WEBSITE
Wenn Ihre Website übersetzt werden soll, machen Sie sich im Vorwege wahrscheinlich eine Menge Gedanken, denn dabei sind zahlreiche relevante Details zu berücksichtigen.
Hier finden Sie 3 konkrete Empfehlungen, wie Sie den Übersetzungsprozess in Gang bringen können.
1. NEHMEN SIE IHREN SPRACHPARTNER SO FRÜH WIE MÖGLICH MIT INS BOOT
Ihr Sprachpartner ist nicht nur ein Experte für die Übersetzung Ihrer Website, sondern verfügt außerdem über umfangreiche Erfahrung mit der Handhabung des gesamten Prozesses von A bis Z
2. BEZIEHEN SIE IHRE MÄRKTE IN DEN PROZESS EIN
Praktisches Beispiel:
Werden eher Online-Shops verwendet oder Käufe vorwiegend über Apps getätigt?
Letzteres ist beispielsweise in einigen Bereichen des chinesischen Marktes der Fall.
3. LEISTEN SIE DIE NÖTIGE VORARBEIT UND SCHLAGEN SIE VON BEGINN AN DIE RICHTIGE RICHTUNG EIN
Analyse Ihrer aktuellen Situation – Festlegung Ihres Ausgangspunkts:
Klären Sie Ihre Möglichkeiten
Setzen Sie Ihre Ziele