Download some help
Translation and language solutions aren’t a big part of your working day, right?
We know how it goes: research only starts when the need arises. We won’t let that come between us.
How do you actually start to tackle a translation project?
Let us help you on your way.
The best results come when you know what you need and how to ask for it.
That is why we have prepared some downloads for you to help provide insight into:
What you need to consider
Which questions you need to ask your language provider
Which pitfalls you need to be aware of
Which services are most relevant for you and your company
We’ve also added a couple of “nice-to-know” items. Download at will!
25 things you need to clarify when starting a “Translate my website, please!” project.
23 things you need to clarify when your webshop needs to be translated into other languages.
Professional translations. “What’s in it for me?” you may be thinking.
We’ve put together five good arguments for choosing professional translations.
You can find them in the e-Pixi book.
If so, you’re probably familiar with the challenges involved in keeping track of all your texts:
You spend a lot of time searching through old texts.
You research in-house – without success.
You’re losing control of your terminology.
You discover errors in old texts and want to correct them everywhere.
If any of this sounds familiar, it’s probably a good idea to take a look at our Language Portal: