The benefits of AI in translation services
How do you actually start to tackle a translation project? Let us help you on your way. The best results come when you know what you need and how to ask for it. That is why we have prepared some downloads and videos for you to help provide insight into:
What you need to consider
Which questions you need to ask your language provider
Which pitfalls you need to be aware of
Which services are most relevant for you and your company
We’ve also added a couple of “nice-to-know” items. Download at will!
Checklist: SEO and website translation
25 things you need to clarify when starting a “Translate my website, please!” project.
Checklist: webshop translation
23 things you need to clarify when your webshop needs to be translated into other languages.
E-Pixi book
Professional translations. “What’s in it for me?” you may be thinking. We’ve put together five good arguments for choosing professional translations. You can find them in the e-Pixi book.
Read it yet?

Amazon-friendly and SEO-optimized translations

Quality check of website and integration with WordPress

Ten languages, length restrictions and a meticulous review process
Are you the language specialist at your workplace?
If so, you’re probably familiar with the challenges involved in keeping track of all your texts:
You spend a lot of time searching through old texts.
You research in-house – without success.
You’re losing control of your terminology.
You discover errors in old texts and want to correct them everywhere.
If any of this sounds familiar, it’s probably a good idea to take a look at our Language Portal:
Take a look under the hood of our Language Portal
Translation
InstantTranslate
Review
Terminology
User assistance for our Customer Portal
Send us an enquiry
Establish an overview of your quotes
Track the process from enquiry to order
