Ein perfekter erster Eindruck

Mit einem professionellen Lektorat sorgen wir für den nötigen Feinschliff. Sprachliche und kulturelle Anpassungen verbessern deine Texte und verhelfen dir zu einem perfekten ersten Eindruck bei deiner Zielgruppe.

Ein perfekter erster Eindruck

Mit einem professionellen Lektorat sorgen wir für den nötigen Feinschliff. Sprachliche und kulturelle Anpassungen verbessern deine Texte und verhelfen dir zu einem perfekten ersten Eindruck bei deiner Zielgruppe.

Ein perfekter erster Eindruck

Mit einem professionellen Lektorat sorgen wir für den nötigen Feinschliff. Sprachliche und kulturelle Anpassungen verbessern deine Texte und verhelfen dir zu einem perfekten ersten Eindruck bei deiner Zielgruppe.

Kleine Details überzeugen deine Kunden

Sprachliche Korrektheit ist nicht der einzige wichtige Faktor in der schriftlichen Kommunikation. Kulturelle Unterschiede, Normen, Standards sowie lokale Symbole und Bedeutungen spielen ebenso eine große Rolle.

Für die richtige Terminologie und die feinen Details greifen wir auf unser großes Netzwerk von muttersprachlichen Lektoren zurück, die deine Texte in die richtige Form bringen.Alle Fachgebiete ansehen


Frischer Wind für bestehende Übersetzungen

Wusstest du, dass wir Lektorat nicht nur für deine eigenen Texte, sondern auch für Übersetzungen anderer Dienstleister anbieten?

Egal, ob es sich dabei um eine fachliche Beurteilung, eine komplette Überarbeitung oder eine Optimierung handelt, kümmern wir uns gerne darum.

Welchen Mehrwert erhältst du durch ein Lektorat?

Professionelle und
fehlerfreie Kommunikation

Ein perfekter erster Eindruck
bei deinen Kunden

Höhere Seriosität auf
deinen Exportmärkten

Verbessertes Image und
stärkere Zielgruppenbindung

Bewährte Übersetzungstechnologie

Wir erfüllen die Branchenstandards

Wie in der gesamten Übersetzungsbranche kommen auch bei uns sogenannte CAT-Tools zu Einsatz. Dank dieser Software können unsere muttersprachlichen Übersetzer deine Translation Memorys und Terminologiedatenbanken bestmöglich nutzen. Wir verwenden unter anderem RWS Trados Studio und memoQ sowie einige andere.

Möchtest du selbst lektorieren?

Kein Problem! Über unser Language Portal kannst du deine Übersetzungen selbst überprüfen und anpassen.

Mit nur wenigen Klicks übermittelst du deine Änderungsvorschläge und Feinjustierungen an unsere Sprachexperten. Dieser direkte Austausch mit unserem Team vereinfacht nicht nur den Arbeitsprozess, sondern spart dir auch noch Geld.

Wusstest du?

In unserem Language Portal kannst du selbst wie ein Profi an Übersetzungen arbeiten. Aber natürlich sind wir immer für dich da, solltest du einmal Hilfe benötigen.

Wir beantworten deine Fragen

In welche Sprachen könnt ihr übersetzen?

In welche Sprachen könnt ihr übersetzen?

In welche Sprachen könnt ihr übersetzen?

Was kostet eine Übersetzung?

Was kostet eine Übersetzung?

Was kostet eine Übersetzung?

In welchen Branchen übersetzt ihr?

In welchen Branchen übersetzt ihr?

In welchen Branchen übersetzt ihr?

Mach deine Lösung

der ganzen Welt verständlich


Mach deine Lösung

der ganzen Welt verständlich


Mach deine Lösung

der ganzen Welt verständlich


World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst+45 86 20 48 48
info@worldtranslation.de

Online-Meeting buchen

Bleibe auf dem Laufenden

Erhalte Neuigkeiten über Leistungen und Services sowie Tipps und Tricks, die dir die Arbeit mit Übersetzungen in deinem Unternehmen erleichtern.

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst+45 86 20 48 48
info@worldtranslation.de

Online-Meeting buchen

Bleibe auf dem Laufenden

Erhalte Neuigkeiten über Leistungen und Services sowie Tipps und Tricks, die dir die Arbeit mit Übersetzungen in deinem Unternehmen erleichtern.

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst+45 86 20 48 48
info@worldtranslation.de

Online-Meeting buchen

Bleibe auf dem Laufenden

Erhalte Neuigkeiten über Leistungen und Services sowie Tipps und Tricks, die dir die Arbeit mit Übersetzungen in deinem Unternehmen erleichtern.