Die perfekte Mischung aus Qualität und Schnelligkeit

ES EILT!
Manchmal müssen Übersetzungen schnell gehen. Das bedeutet aber nicht, dass sie deswegen schlechter sein müssen. Wir geben unser Bestes, um die ideale Mischung aus Schnelligkeit, Qualität und Sicherheit zu finden.

Die perfekte Mischung aus Qualität und Schnelligkeit

ES EILT!
Manchmal müssen Übersetzungen schnell gehen. Das bedeutet aber nicht, dass sie deswegen schlechter sein müssen. Wir geben unser Bestes, um die ideale Mischung aus Schnelligkeit, Qualität und Sicherheit zu finden.

Die perfekte Mischung aus Qualität und Schnelligkeit

ES EILT!
Manchmal müssen Übersetzungen schnell gehen. Das bedeutet aber nicht, dass sie deswegen schlechter sein müssen. Wir geben unser Bestes, um die ideale Mischung aus Schnelligkeit, Qualität und Sicherheit zu finden.

Better done than perfect — wenn es schnell gehen muss

So wichtig perfekte Texte auch sind, kann es manchmal noch wichtiger sein, dass sie einfach nur fertig werden.

Maschinelle Übersetzungen eignen sich hervorragend für Texte, die du einfach nur verstehen oder deren Inhalt du wiedergeben musst, ohne dass sie bis ins kleinste Detail perfekt ausgearbeitet werden müssen.

Was ist maschinelle Übersetzung?

Maschinelle Übersetzung (MÜ – oder MT vom Englischen „machine translation“) ist die automatische Übersetzung von Texten aus einer Sprache in eine andere. Die maschinelle Übersetzung wird durch ein Computerprogramm erzeugt.

Maschinelle Übersetzung hat ihren Ursprung im militärischen Raum, wo das Interesse an Übersetzung ohne die Einbeziehung von Personen das Projekt vorantrieb.

Seit den 2000er Jahren ist maschinelle Übersetzung durch öffentlich zugängliche Übersetzungsdienste für jeden einsetzbar.

Du entscheidest, was mit deinen Daten passiert

Es gibt viele kostenlose und öffentlich zugängliche Übersetzungsdienste. Das ist äußerst praktisch! Der Nachteil dabei ist allerdings, dass deine Daten und Informationen möglicherweise gespeichert werden und in die falschen Hände geraten könnten.

Mit unserer Software für maschinelle Übersetzung brauchst du dir darüber keine Sorgen zu machen.

Maschinelle Übersetzung vs. menschliche Übersetzung

Bei maschineller Übersetzung wird ein Text ohne menschliches Eingreifen übersetzt. Computerprogramme, die mit riesigen Datenmengen gefüttert wurden (und weiterhin werden), erstellen dank künstlicher Intelligenz eine Übersetzung in der gewünschten Sprache.

Menschliche Übersetzung wird dagegen von einer menschlichen Übersetzerin bzw. einem menschlichen Übersetzer angefertigt. Diese Person beherrscht eine (oder gar mehrere) Sprachkombinationen einwandfrei, hat eine entsprechende Ausbildung und verfügt über Expertenwissen in bestimmten Industrien, Nischen oder Fachbereichen.

Welche Art von maschineller Übersetzung darf es sein?

Reine maschinelle Übersetzung

Dies ist die schnellste und günstigste Lösung. Dein Text wird ausschließlich maschinell übersetzt und anschließend nicht mehr bearbeitet. Somit werden der Kontext, kulturelle Unterschiede und Semantik nicht berücksichtigt. Außerdem erfolgt keine Korrektur.

Geeignet für:

Texte, die einfach nur verstanden werden müssen und bei denen es ersichtlich sein darf, dass sie maschinell übersetzt wurden (interne Dokumente, E-Mails, Protokolle usw.)

Minimale Bearbeitung
(Light Post-Editing)

Dein Text wird zuerst maschinell übersetzt und dann von einem menschlichen Übersetzer auf Korrektheit überprüft. Stil und Tonfall werden dabei nicht verändert. Der Übersetzer korrigiert lediglich inhaltliche und grammatische Fehler.

Geeignet für:

Texte, die korrekt, aber nicht unbedingt idiomatisch und fließend sein müssen (z. B. einige Arten technischer Dokumentation)

Vollständige Bearbeitung
(Full Post-Editing)

Der maschinell übersetzte Text wird zusätzlich komplett von einem menschlichen Übersetzer geprüft. Dabei werden Grammatik, Syntax, Semantik und Stil entsprechend deiner Zielgruppe optimiert.

Geeignet für:

Texte, die präzise und qualitativ hochwertig, aber nicht kreativ oder lokalisiert sein müssen (z. B. Handbücher oder Ähnliches)

Vorteile von maschineller Übersetzung

Vor allem zwei Vorteile von maschineller Übersetzung werden oft hervorgehoben: Kostensenkung und Geschwindigkeit. Maschinelle Übersetzung ist eine kostengünstige Wahl. Eine Maschinenübersetzung lässt sich ja sogar in öffentlich zugänglichen Übersetzungsdiensten kostenlos erstellen. Ferner ist eine maschinelle Übersetzung innerhalb weniger Sekunden angefertigt – auch wenn es um große Textmengen geht.

Maschinelle Übersetzung bei World Translation

Wir setzen sowohl Maschinenübersetzung als auch menschliche Übersetzung ein. Wir geben uns eben Mühe, uns deinen Bedürfnissen anzupassen. Denn in manchen Fällen wirst du eine menschliche Übersetzung brauchen, während maschinelle Übersetzung in anderen Situationen ausreicht.

Maschinelle Übersetzung kann unter anderem in den Fachbereichen Transport & Logistik, Maschinenbau, Landwirtschaft und Robotik sinnvoll sein.

Übersetzungen für unterwegs mit InstantTranslate

Mit unserem browserbasierten Language Portal kannst du von überall aus deine eigenen maschinellen Übersetzungen erstellen.

Gleichzeitig greift InstantTranslate auf dein bereits vorhandenes Translation Memory bei uns zurück, in dem deine bisherigen Übersetzungen durch unsere Freiberufler gespeichert sind. Dadurch erhältst du maßgeschneiderte maschinellen Übersetzungen.

Entscheide selbst, wo deine Daten gespeichert werden

Blitzschnelle Übersetzungen

Mehr als 800 muttersprachliche Übersetzer

Kostengünstige Ressource

Attraktive und adaptive Preise

Dein persönlicher Übersetzungsspeicher.
Sicher, flexibel und jederzeit zugänglich

Wünscht du dir eine umfassende Datenbank mit den wichtigsten Formulierungen und Begriffen deines Unternehmens, die du und dein Übersetzungsbüro nutzen und pflegen können?

Dann solltest du einen Blick auf unser Language Portal werfen. Es bietet dir vier verschiedene Funktionen, die dich bei deiner Arbeit mit Übersetzungen unterstützen.

Dabei kannst du alle, mehrere oder nur eine Funktion verwenden. Am wichtigsten ist für uns, dass deine spezifischen Bedürfnisse abgedeckt werden.

Translation

Erstelle deine Übersetzungen selbst mit professionellen Tools.

Review

Kontrolliere und bearbeite deine Übersetzungen selbst.

InstantTranslate

Schnelle und unkomplizierte maschinelle Übersetzungen mit eigenem TM.

Terminology

Spezifische Begriffe und Formulierungen nachschlagen – immer und überall.

Wofür lässt sich das Language Portal verwenden?

Erstelle selbst Übersetzungen oder bearbeite unsere

Erhalte Hilfe von Experten, wann immer du sie brauchst

Lass die Maschine übernehmen, wenn es einmal schnell gehen muss

Schütze Texte und Terminologie vor unbefugtem Zugriff

Wusstest du?

In unserem Language Portal kannst du mit wenigen Klicks und in einem sicheren System deine eigenen maschinellen Übersetzungen erstellen.

Wir beantworten deine Fragen

In welche Sprachen könnt ihr übersetzen?

In welche Sprachen könnt ihr übersetzen?

In welche Sprachen könnt ihr übersetzen?

Was kostet eine Übersetzung?

Was kostet eine Übersetzung?

Was kostet eine Übersetzung?

In welchen Branchen übersetzt ihr?

In welchen Branchen übersetzt ihr?

In welchen Branchen übersetzt ihr?

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst+45 86 20 48 48
info@worldtranslation.de

Online-Meeting buchen

Bleibe auf dem Laufenden

Erhalte Neuigkeiten über Leistungen und Services sowie Tipps und Tricks, die dir die Arbeit mit Übersetzungen in deinem Unternehmen erleichtern.

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst+45 86 20 48 48
info@worldtranslation.de

Online-Meeting buchen

Bleibe auf dem Laufenden

Erhalte Neuigkeiten über Leistungen und Services sowie Tipps und Tricks, die dir die Arbeit mit Übersetzungen in deinem Unternehmen erleichtern.

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst+45 86 20 48 48
info@worldtranslation.de

Online-Meeting buchen

Bleibe auf dem Laufenden

Erhalte Neuigkeiten über Leistungen und Services sowie Tipps und Tricks, die dir die Arbeit mit Übersetzungen in deinem Unternehmen erleichtern.