Hvad er MadCap Flare?

MadCap Flare er et single-sourcing-software, der kan hjælpe virksomheder med at strømline udarbejdelsen af teknisk dokumentation samt lærings- og udviklingsprogrammer. Med MadCap Flare får man som virksomhed det maksimale ud af sit indhold og en fantastisk genvej til at genbruge content på tværs af filer.

Vi er eksperter i at få de teknisk komplicerede filer oversat korrekt, så kundens indhold hurtigt kan blive klar til nye markeder.

Hvad kan MadCap Flare?

MadCap Flare dækker hele jeres workflow omkring udvikling af teknisk dokumentation. Alle arbejdsgange er dækket godt ind: import af eksisterende indhold, tekstforfatning, review, oversættelse, offentliggørelse og analyse.

Vores tilgang:
Fit for purpose

MadCap Flare er et stærkt og komplekst software. Oversættelsesprocessen kan også være kompleks, når jeres MadCap-indhold skal lokaliseres til nye markeder. Men den kompleksitet er vi eksperter i at håndtere professionelt og effektivt, så I ikke mærker den.

Vores tilgang til oversættelser i MadCap Flare er meget enkel for jer: Vi tilpasser processen med MadCap Flare-opgaver efter den enkelte kundes behov. Det er meget forskelligt, hvilke dele af processen vi håndterer for vores forskellige kunder. Setuppet skal give mening for jer.

For nogle kunder modtager vi komplette MadCap Flare-projekter med alle kildefiler, hvor vi står for hele processen og leverer færdige oversatte MadCap Flare-projekter retur. Her står vi også for at bygge target output-filer f.eks. i PDF- eller HTML-format. Her sikrer vores projektledere i samarbejde med alle parter (oversættere, file engineers og i flere tilfælde kundens reviewere i de enkelte lande), at både den sproglige og tekniske kvalitet lever op til de aftalte kriterier. I disse tilfælde har kunden et minimum af arbejde i forbindelse med oversættelsen.

For andre kunder modtager vi XLF-filer, der er eksporteret fra MadCap Lingo. Her står vi udelukkende for selve oversættelsesdelen, og kunden står selv for at bygge target output-filer.

Via tæt dialog med kundens MadCap-ansvarlige finder vi frem til, hvilken proces der passer bedst. Vi er meget fleksible og kan justere processen efter behov.

Din sprogekspert fortæller

”Vi kan modtage kundens samlede MadCap-projekt og selv forberede det, så kun de relevante filer bliver oversat. Projekterne indeholder ofte mange 100 (nogle gange 1000) filer, så det kan være lidt svært for kunden at vide, hvad der er relevant til oversættelse, og hvad der ikke er. På én kundes projekter låser vi f.eks. context matches, så de ikke betaler noget for dem. På den måde er det hurtigt/billigt for dem at få indpasset opdateringer og rettelser.

Når vi har oversat, bygger vi output-pdf’er og får oversætterne til at læse korrektur på dem. På den måde kan vi til kunden levere helt færdige projekter, de i princippet ikke skal gøre yderligere ved, når de modtager dem fra os. Processen kan selvfølgelig varieres ud fra kundens behov, korte deadlines eller lignende.”

Christian
Senior Project Manager

Er du hooked?

Tag fat i os, og stil dine spørgsmål! Vi har de rigtige tråde at trække i, hvis du først skal finde ud af, om MadCap Flare er for dig og evt. skal hjælpes i gang. Og hvis du allerede er bruger, men nu står over for oversættelsesopgaven, så er du kommet til de rette.

Ring til os på 86 20 48 08, send os en mail, eller book selv dit onlinemøde her.

Gør dit produkt forståeligt
for hele verden