Language Industry

Hvorfor konsekvent sprog er afgørende for brugervenlige manualer

24. nov. 2025

I tekniske tekster er præcision og forståelighed altafgørende. Manualer, brugervejledninger, sikkerhedsanvisninger og produktbeskrivelser skal formidle komplekse oplysninger på en måde, der ikke efterlader plads til tvivl. Her spiller konsekvent sprogbrug en afgørende rolle – både for brugernes forståelse og for virksomhedens troværdighed.


Hvorfor konsekvens betyder noget

Konsekvent sprogbrug handler ikke kun om grammatik eller stavning. Det handler om at anvende de samme termer, formuleringer og strukturer konsekvent i teksten.

Et konsekvent sprog:

  • Øger forståeligheden

  • Reducerer brugerfejl

  • Styrker dit brand

  • Gør oversættelse lettere

Hvis dine tekster ikke har en sproglig ensartethed, kan det hurtigt skabe forvirring. Hvis ét begreb omtales med flere forskellige udtryk, kan læseren tro, at der er tale om forskellige funktioner. Hvis sproget varierer fra tekst til tekst, kan det desuden føre til misforståelser og i værste fald til fejl i brugen af produktet.

 

Skab konsekvent sprog i tekniske tekster

Her kommer fire tips til dig, der vil udarbejde dine tekniske tekster med et konsekvent sprog.

  1. Terminologi

Funktioner, knapper, værktøjer osv. må ikke ændre navne undervejs. Hvis du én gang har nævnt kontrolpanel, må denne funktion ikke senere omdøbes til kontrolmodul. Dette skaber kun forvirring for læseren, der ikke ved, om der er tale om to forskellige funktioner.

 

  1. Instruktioner

Giv læseren én tydelig handling ad gangen. Når hver sætning kun indeholder én instruktion, bliver det nemmere for brugeren at følge instruktionen korrekt og i den rigtige rækkefølge. Lange sætninger med flere handlinger øger risikoen for misforståelser og fejl.

Ikke optimalt:

  • Tænd maskinen og tryk på startknappen, efter det ønskede program er valgt.

Bedre:

  1. Tænd maskinen.

  2. Vælg det ønskede program.

  3. Tryk på startknappen.

 

  1. Tone of voice

Du har sikkert din egen måde at sige tingene på. På din hjemmeside, i dit salgsmateriale, i din interne kommunikation. Denne tone of voice bør du også inddrage i dine tekniske tekster. Overvej f.eks.:

  • Hvordan tiltaler I brugeren?

  • Er tonen formel eller uformel?

  • Tager I højde for køn og kulturelle forskelle?

 

  1. Aktiv eller passiv?

Den aktive form gør det tydeligt, hvem der udfører handlingen – brugeren – og skaber en naturlig fremdrift i teksten. Skriv derfor konsekvent i aktiv form, når du udarbejder instruktioner og vejledninger. Det gør dine tekster mere forståelige.

Aktiv: Tryk på den grønne knap for at starte programmet. 

Passiv: Programmet startes ved at trykke på den grønne knap.

 

Sådan kan World Translation hjælpe dig

Hos World Translation kombinerer vi din virksomheds terminologi, styleguides og sproglige retningslinjer med moderne teknologi og grundig sprogrevision. På den måde sikrer vi, at alle dine tekster bliver oversat med konsekvent sprogbrug på hvert sprog. Resultatet er dokumentation, der bevarer den samme terminologi, tone og kvalitet – uanset sprog, målgruppe eller marked.

Skal vi hjælpe dig med at sikre konsekvente manualer på alle sprog? Vi har stor erfaring med oversættelse af tekniske tekster og kan skræddersy en løsning, der passer til dig.

Få et tilbud

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst
86 20 48 48
info@worldtranslation.com

Book online-møde

Hold dig opdateret

Modtag nyheder om ydelser og services, tips og gode råd, der kan lette dit arbejde med sprog og oversættelser.

CVR: DK28680546 | Copyright © 2026 | World Translation A/S

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst
86 20 48 48
info@worldtranslation.com

Book online-møde

Hold dig opdateret

Modtag nyheder om ydelser og services, tips og gode råd, der kan lette dit arbejde med sprog og oversættelser.

CVR: DK28680546 | Copyright © 2026 | World Translation A/S

World Translation A/S

Gammel Viborgvej 9A
DK-8381 Tilst
86 20 48 48
info@worldtranslation.com

Book online-møde

Hold dig opdateret

Modtag nyheder om ydelser og services, tips og gode råd, der kan lette dit arbejde med sprog og oversættelser.

CVR: DK28680546 | Copyright © 2026 | World Translation A/S